Vilnis Zaļkalns

Personība: Vilnis Zaļkalns
Autors: Juris Rozītis

Žurnālistam, publicistam, izdevējam VILNIM ZAĻKALNAM 8. jūnijā paliktu 74. Viņš ir dzimis Itcehoes bēgļu nometnē pie Hamburgas 1947. g. 8. jūnijā, miris Stokholmā 2002. g. 1. martā. Par Vilni raksta Juris Rozītis.

🔹 Vilnis Zaļkalns bija oriģināla personība.

🔸 Uz viņa bērēm Stokholmā bija atbraukuši vairāk nekā 100 viņa cienītāju ne tikai no Zviedrijas, bet arī Latvijas, Vācijas, Lielbritānijas, Amerikas, Kanādas. Bija ieradušies gan Saeimas deputāti, gan LNB direktors, gan vadoši Latvijas žurnālisti, gan viņa draugi un līdzgaitnieki. Tie cauru nakti kavējās atmiņās un stāstos par Vilni Zaļkalnu. Sevišķi ieskaņotus atvadu vārdus bija atsūtījusi Latvijas Valsts Prezidente, kā arī pazīstami latviešu darbinieki no ASV un Austrālijas.

🔹 Tomēr no vietējām Zviedrijas latviešu organizācijām publiski atvadījās vienīgi Latviešu sociāldemokrātiskās strādnieku partijas Ārzemju komiteja (LSDSP ĀK).

💪 Vilnis Zaļkalns nedarbojās tradicionālajās organizācijās pēc konvencionāla plāna, un varbūt tieši tāpēc viņš panāca tik ļoti daudz.

🔹 Jau kā skolnieks Minsteres Latviešu ģimnāzijā (MLĢ) viņš ierosināja un noorganizēja skolnieku uzvedumu Mičošana, kas balstījās uz latviešu tautas dziesmām un dejām. Uzvedumu iestudēja bez skolas vadības atbalsta un daļēji pret tās gribu. Tomēr tas ieguva atsaucību ne tikai vietējā latviešu publikā, bet arī Vācijas presē un sabiedrībā. No 1971. līdz 1975. gadam mičotāji apceļoja Vāciju, Zviedriju, Angliju, Beļģiju, ASV, Kanādu un Austrāliju ar turpat 40 izrādēm. Uzvedumā šajos gados piedalījās vairāk nekā 100 dalībnieku, un tas sasniedza neskaitāmus latviešu jauniešus visā pasaulē. Tomēr tas nebija oficiāls, organizāciju sankcionēts pasākums.

🔸 Viņš darbojās Eiropas Latviešu jaunatnes apvienībā (ELJA) un kādu laiku bija tās izdevuma ELJA Informācija (EI) redaktors. Bet ELJA bija ne visām latviešu organizācijām nopietni ņemama organizācija. Tā pa laikam diskutēja atklāti par jautājumiem, un viedokļiem kādus citiem likās pareizāk noklusēt.

🔸 Pārceļoties no Vācijas uz Zviedriju, Vilnis Zaļkalns iesaistījās LSDSP un cieši sadarbojās ar tās aktīvo sirdi un dvēseli Jāni Ritumu. Pēc Rituma nāves Zaļkalns kopā ar sievu Lilitu pārņēma LSDSP laikraksta Brīvība redakciju. Viņš sadarbojās un konsultējās ar Bruno Kalniņu un Uldi Ģērmani un kļuva par LSDSP ĀK de facto vadītāju. Viņš pārraudzīja LSDSP atjaunošanu Latvijā pagrīdē, Jura Būmeistera ierosmē un vadībā. Tomēr LSDSP daudzu labējo trimdas latviešu organizāciju acīs bija apšaubāma un ‘kreisa’ organizācija.

🔹 Vilnis un Lilita Zaļkalni pēc Rituma pārņēma arī grāmatu izdevniecību Memento, kuru dibināja, jo neviena latviešu izdevniecība nebija ar mieru izdot Fēliksa Cielēna memuārus. (Vēlāk tas pats liktenis bija Bruno Kalniņa memuāriem). Memento cauri gadiem izdevis kādas 50 grāmatas ar lielu nozīmi latviešu vēsturei un politiskajai diskusijai. Šo darbu veica Zaļkalni paši un lielā mērā finansēja no savas kabatas.

🔹 Ar Kultūras glābšanas biedrības (KGB) etiķeti Memento izdeva arī plates, kas bija domātas ievešanai Latvijā, ar latviešu mūziku, ko Latvijas publika plašākā lokā citādi nedzirdētu.

🔸 Tieši Vilnim Zaļkalnam dzima doma rīkot baltiešu manifestāciju uz kuģa Baltijas jūrā. Tā radās Baltijas Miera un Brīvības kuģa akcija, kas 1985. gadā ieguva ļoti lielu ievērību visas pasaules presē, kā arī Baltijas valstīs.

📣 Kad 1988. gadā Zviedrijas radio uzsāka raidījumus Baltijas valstu valodās, citu kandidātu nemaz nevajadzēja, Vilnis Zaļkalns gluži loģiski kļuva par latviešu redakcijas vadītāju. Viņš latviešu redakcijā nostrādāja no paša sākuma līdz pat savai nāvei. Vilnis visai radoši apgāja zviedru iestāžu prasības izvairīties no politiski kontroversiāliem jautājumiem, un viņa balss un kritiskie uzskati bija labi pazīstami publikai Latvijā.

🔹 Vilnis Zaļkalns gan panākumus, gan neveiksmes uztvēra ar sirsnīgu smīnu. Viņš bija redaktors humora un satīras žurnālam Rūgtais Apinis, kas iznāca līdz 1970to gadu beigām.

✍️ Intervija ar Vilni Zaļkalnu (2001.):

https://jaunagaita.net/jg226/JG226-227_Zalkalns.htm

🎙Viļņa Zaļkalna balss un raidījumi:

http://radiovilnis.wixsite.com/91-01

Vilis Zaļkalns, Teņa Graša zīmējums (https://jaunagaita.net/jg226/JG226-227_Zalkalns.htm)

Vilnis Zaļkalns − Radio Sweden Latviešu redakcijas vadītājs (https://jaunagaita.net/jg229/JG229_Rozitis-par-Zalkalnu.htm)

Zviedrijas Radio latviešu redakcija: Kreisajā pusē stāv Linda Freimane, Eižens Zemītis, Austra Krēsliņa; priekšā sēž Vilnis Zaļkalns un Juris Kaža.

https://www.laikmetazimes.lv/…/starptautiskie…/

Lilija Sprinģe

Personība: Lilija Sprinģe
Autors: Juris Rozītis

Šogad 4. jūnijā viņas 104. gadskārtā atceramies Stokholmas latviešu teātra režisori Liliju Spriņģi. Par viņu raksta Juris Rozītis un atmiņās dalās meita Silvija Brandell.

🎭 Lilija Spriņģe bija ievērojama darbiniece Stokholmas latviešu teātra izrādēs jau no paša šī teātra sākuma. Viņa tajā darbojās no pirmās izrādes kādu gadu pēc bēgļu ierašanās Zviedrijā līdz pat teātra darbības beigām 1990ajos gados pēc Latvijas neatkarības atgūšanas.

🔹 Režisores meita Silvija stāsta, ka mazā Lilija nāca pasaulē 1917. gadā Minskā, kur vecāki nonāca Pirmā pasaules kara laikā. Tēvs Jānis Kalniņš tur dienēja kā virsnieks, bet māte Veronika strādāja par medmāsu.

🔹 Rīgā Lilija mācījās Franču licejā un ļoti lepojās ar savu skolu. Pēc skolas viņa izmācījās par farmaceiti un paguva vēl arī nokārtot farmaceita eksāmenu neilgi pirms bēgļu gaitām uz Zviedriju.

🎭 Interese par teātri aizsākās ar Latvijas Nacionālo operu Rīgā. Lilijas mazā māsa Henriete tur dejoja baletu un bieži dabūja bezmaksas biļetes uz dažādām izrādēm, tāpēc Lilijai jaunības gados bija pieejams viss operas repertuārs.

💊 Lilija bija viena no pirmajiem latviešiem Zviedrijā, kam palaimējās ātri dabūt darbu savā profesijā. Pagājušā gadsimta četrdesmitajos gados farmaceiti aptiekās izgatavoja daudzas un dažādas zāles, un šo medikamentu receptes tāpat kā Latvijā tika izrakstītas latīņu valodā. Lai arī Lilija vēl neprata zviedru valodu, viņa tomēr varēja pilnvērtīgi veikt savus darba pienākumus aptiekā.

✍️ Stāstu par Lilijas Sprinģes teātra gaitām Stokholmā turpina Juris Rozītis.

🎯 Lilija Spriņģe tēloja titullomu pirmajā latviešu teātra izrādē Stokholmā 1946. g. 30. martā – Anša Tipāna iestudētajā Annas Brigaderes lugā Ilga.

🔹 Viņa bija viena no teātrinieku saujiņas, kas tā paša 1946. gada augustā satikās Mārtiņa Zīverta dzīvoklī uz pārrunām, no kurām izveidojas Stokholmas dramatiskā kopa.

🔹 Viņa regulāri tēloja Stokholmas teātrinieku izrādēs vēl turpat 50 gadus pēc tam.

🎭 Kā režisore Lilija Spriņģe sāka darboties 1983. gadā, Stokholmas teātra repertuārā atkal ienesdama tradicionālas izrādes no klasiskā latviešu pirmskara repertuāra, ar idealizētu skatu uz latviešu lauku dzīvi. Viņa iestudēja publikai labi pazīstamas lugas, piemēram, Edvarda Vulfa Svētki Skangalē, Rūdolfa Blaumaņa Indrāni un Skroderdienas Silmačos, Ādolfa Alunāna Seši mazi bundzinieki. Šajās izrādēs viņa iesaistīja jaunus trimdā dzimušus tēlotājus, un viņas uzsvars bija uz skaistiem, rūpīgi nostrādātiem kostīmiem (pieaicinot Elzu Daugavieti-Lapūkinu kā kostīmu mākslinieci), mūziku (pieaicinot komponistu un aranžētāju Gunaru Zvejnieku) un deju.

🔸 Viņas iestudējumos bija manāma ietekme no tajā laikā populārā mūziklu stila. Izrādes guva plašu publikas atsaucību gan Zviedrijā, gan arī viesizrādēs Lielbritānijā, Vācijā un vēlāk arī Latvijā. Šie mūzikli tad arī ir Lilijas Spriņģes lielais devums Stokholmas latviešu teātrim.

🇱🇻 Kad Latvija atguva neatkarību, latviešu teātra darbība Zviedrijā apsīka, tāpat kā lielā mērā viss vietējais sabiedriskais darbs. Zviedrijas latviešu uzmanība – gan sabiedriskais, gan politiskais, gan palīdzības darbs – intensīvāk pievērsās Latvijai. Zviedrijas latvieši katrā brīvajā brīdī brauca uz Latviju. Nebija vairs laika apmeklēt vietējā teātra izrādes, kur nu vēl ieguldīt laiku jaunu iestudējumu sagatavošanā. Stokholmas Latviešu teātris arvien biežāk aicināja teātriniekus no Latvijas viesoties Zviedrijā ar savām izrādēm.

🔸 Stokholmas Latviešu teātris savu darbību beidza ar atsevišķiem maziem uzvedumiem, ka arī lugu ‘koncertlasījumiem’. Šos uzvedumus sagatavoja Jānis Gulbītis un Lilija Spriņģe.

Lilijas Spriņģes mūžs noslēdzās 2010. gada 16. septembrī Stokholmā.

Stokholmas latviešu teātra režisore Lilija Spriņģe. Foto no ģimenes arhīva. Meita Silvija saka tā: Bildei trūkst asuma, bet tā bilde man patīk vislabāk.

Lilija Sprinģe 1957. gadā Antonijas lomā izrādē “Skroderdienas Silmačos” kopā ar Jāni Grīnu.

Lilija Sprinģe 1957. gadā Antonijas lomā izrādē “Skroderdienas Silmačos” kopā ar Zigurdu Salnu.

Oskars Sakārnis

Personība: Oskars Sakārnis
Autors: Ieva Graufelde

🔹 Oskars Sakārnis piedzima 1902. g. 1. jūnijā Litenes pagasta Lešķu dzirnavās, netālu no Gulbenes, dzirnavnieka ģimenē. Vidējo izglītību viņš ieguva Cesvaines ģimnāzijā, kur dziļu latvisku un kristīgu garu bija ienesis latviešu valodas skolotājs, rakstnieks A. Saulietis.

🔹 1922. gadā Oskars Sakārnis uzsāka teoloģijas studijas Rīgā. Viņu saistīja vēsture, cilvēku dvēseļu dzīve, to cīņas un ciešanas. Studiju laikā kopā ar citiem domu biedriem O. Sakārnis nodibināja un vadīja teoloģijas studentu biedrību Betānija (vēlāk Auseklis). Betānijas nolūks bija audzināt un organizēt teologus kristīgi nacionālam darbam Latvijas baznīcā, pamazām pārvarot tautas atsvešināšanos no tās.

🔹 Pēc universitātes beigšanas 1930. gadā O. Sakārnis vienu gadu strādāja Teoloģijas fakultātē kā subasistents, tomēr izšķirās atstāt zinātnieka ceļu un uzņemties mācītāja pienākumus kādā draudzē.

🔹 O. Sakārni ordinēja bīskaps Kārlis Irbe Jelgavas Sv. Nikolaja baznīcā. Pēc ordinācijas O. Sakārnis pieteicās uz vakanto vietu Aizputes draudzē, kura tūlīt viņu aicināja par savu mācītāju. Sakārnis bija pirmais latviešu tautības Aizputes latviešu ev. lut. draudzes mācītājs.

📣 Jaunais mācītājs nodibināja svētdienas skolu, jaunatnes pulciņu, baznīcas kori, dāmu komiteju, pasniedz ticības mācību vietējā ģimnāzijā. Viņš rīkoja priekšlasījumus, ekskursijas. Draudze ieguva īpašumā savu namu, kas kļuva par mazu kultūras centru, labi noderot kora mēģinājumiem, Bībeles stundām, referātu vakariem, mākslas izstādēm un citiem draudzes sarīkojumiem.

🎶 Aizputē O. Sakārnis uzrakstīja tekstu kantātei “Jēzus pie akas”, kurai mūziku deva prof. Jāzeps Vītols. Izprotot garīgās mūzikas nozīmi ticības dzīvē, Sakārnis studēja liturģiju un himnoloģiju. Sadarbībā ar dzejnieku Leonīdu Breikšu radās jauns dievkalpojumu liturģijas teksts ar prof. Jāzepa Vītola muzikālo ietērpu.

📣 Jauno liturģiju pirmoreiz izmantoja Kuldīgas baznīcā 1937. g. 14. marta dievkalpojumā, kad atskaņoja arī kantāti “Jēzus pie akas”. Dievkalpojumu pārraidīja radiofons. Pēc šī dievkalpojuma inteliģence un valsts vadītāji sāka lielu uzmanību pievērst Kuldīgas draudzei. Arvien biežāk turienes dievkalpojumus pieslēdza radiofonam. Kuldīgas mācītāju aicināja piedalīties sanāksmēs un svētbrīžos tālu ārpus Kuldīgas. Kad Kuldīgā notika hercoga Jēkaba piemiņas dievkalpojums, O. Sakārnis dziedāja hercoga Jēkaba laika liturģiju un lasīja no Glika Bībeles.

💎 1943. gadā māc. Sakārnim dzima doma, ka tautai kara laikā vajadzīgs liels garīgs stiprinājums, un viņš organizēja teksta un mūzikas konkursu kantātei ar nosaukumu “Latviešu lūgšana Dievam”. Rezultātā radās skaņdarbs Dievs, tava zeme deg (Andreja Eglīša vārdi, Lūcijas Garūtas mūzika).

🔹 1944. gada 14. oktobra rītā Oskars Sakārnis ar ģimeni un citiem bēgļiem laivā sasniedza Zviedriju, kur jau nākamajā vakarā nometnē Visbijas tuvumā noturēja pirmo trimdas dievkalpojumu.

🔹 Zviedrijā Sakārnis aktīvi piedalījās latviešu un latviešu baznīcas sabiedriskajā dzīvē. Kopš 1947. gada viņš bija Stokholmas un Vesterosas latviešu draudzes mācītājs, 1956. gadā ieguva arī Zviedrijas valsts baznīcas mācītāja tiesības.

📣 Lielu darba slodzi Sakārnis uzņēmās, lai Zviedrijā iznāktu laikraksts “Latvju Vārds”. Tajā viņš ilgus gadus veica ekspeditora, salicēja un aplauzēja pienākumus. Kā laikraksta “Latvju Vārds” līdzstrādnieks ar žurnālista karti Sakārnis piedalījās Pasaules baznīcu padomes dibināšanas sanāksmē Amsterdamā un Luterāņu federācijas asamblejās. Takts un pieredze žurnālista darbā viņam palīdzēja saskarē ar zviedru presi.

🔹 Latviešu urnu kapsēta pie Ādolfa Fredrika baznīcas pilsētas centrā Stokholmā radās Sakārņa Stokholmas latviešu draudzes ierosmē. 1957. gada rudenī māc. O. Sakārnis iesvētīja latviešu kapus Meža kapsētā Stokholmā.

💖 Tāpat Sakārnis daudz panāca palīdzības darbā. 1960. gada 2. jūlija vēstulē viņš raksta: “Jāvāc nauda paciņām aizvestajiem . . . Mēs esam aizsūtījuši 1779 paciņas . . . Esmu izkaulējis no zviedriem 10 000 kronas . . .”

🔹 1971. gadā prāvestam pasniedza zelta vainadziņu pie mācītāja nopelna krusta, un 1977. gada jūnijā bija viņa pēdējā jubileja, ko Zviedrijā rīkoja viņa draudzes. Bija aizvadīti 75 mūža gadi.

🔹 Skaists zieds viņa dzīves un darba vainagā bija arī abu Stokholmas draudžu apvienošanās.

🔹 1978. gadā prāvests Oskars Sakārnis tika aizsaukts mūžībā.

🔹 Ausekliešu vārdā Sakārņa bērēs prof. Dr. Haralds Biezais teica atvadu vārdus:

“Brāli Oskar Sakārni, Vasaras saulgriežu laikā, kad saule brauc ar saviem zirgiem debess klanā, lai savas meitas izprecinātu dievadēliem un svinētu krāšņas kāzas, arī Tu esi pievienojies šim debess pulkam, lai priecātos kopā ar to. Aiz Tevis ir palikušas zemes ēnainās lejas, un Tu traucies pretī citai gaismai. Mēs, auseklieši, tevi sevišķi atceramies tās tālās 1. decembra vēlās vakara stundas dēļ, kad Tu kopā ar saviem domu biedriem Latvijas Universitātes Teoloģijas fakultātē biji ieskatījis, ka baznīcā ir jānāk jaunam garam. Tu ar savu darbu un saviem sapņiem esi apliecinājis, ka nenoguris esi meklējis latvisku un kristīgu baznīcu. Tu esi gribējis sastapt un runāt ar latviešu Dievu. Brīdī, kas Tu saules staru sagaidīts izzūdi mūsu skatam debess kalna zilajās tālēs, mēs no Tevis atvadāmies ar baltzeltainiem ziediem. Tā ir zīme mūsu pateicībai par Tavu darbu, par Tavu draudzību, ko mēs allaž pateicībā pieminēsim.”

💗 Savās atmiņās dalās arī Šarlote Cērps, mācītāja O. Sakārņa mazmeita.

🔸 Oskars Sakārnis bija mans vectēvs, un es viņu atceros galvenokārt kā opapu, nevis kā prāvestu Sakārni. Opaps dzīvoja kopā ar mūsu ģimeni, savā piekrāmētā istabā, kur lielais rakstāmgalds un rakstāmmašīna bija vissvarīgākās iekārtas, un tur viņš pavadīja vislielāko laiku, kad bija mājās.

🔸 Viņš bija cilvēks, kas visu paspēja. Vasaras mēnešos, no maija līdz septembrim, viņš aizbrauca uz tuvāko ezeru peldēties gan no rīta, gan pēcpusdienā, pēc darba. Izlikās, ka viņš gandrīz katru dienu satika citus tautiešus Aniaras kafejnīcā Stokholmas centrā, kur notika dedzīgas diskusijas – spriežot no viņa nostāstiem pie mūsu vakariņu galda. Viņš strādāja puslaiku izdevniecībā ”Vår kyrka”, nodarbojas ar savu ”brūti” – spiestuvi, veica visus draudzes darbus, piedalījās sarīkojumos un tomēr vakaros paspēja pasēdēt pie televīzijas, skatoties kādu seriālu, pielīdis televīzijas aparātam ļoti tuvu, jo viņam redze bija slikta.

🔸 Pirmdienās viņš dziedāja korī, un tās dienas, kad mamma strādāja vēlu, man bija pieteikts uzvārīt Opapam zupu, lai viņš paspēj paēst pirms mēģinājuma. Brokastis viņš gatavoja pats. Tajās vienmēr bija viens un tas pats. Uzvārīja olu un izlietoja to pašu ūdeni kumelīšu tējai. Klāt rupjmaizi ar biezpienu, ko nopirka Igauņu bodē Stokholmas siena tirgū.

🔸 Es atceros, ka Opaps visu skaitīja – ne tikai paciņas uz Sibīriju, bet arī soļus līdz vilcienam, cik reizes katru gadu bija peldējies vai, kad piedalījās ģimenes ogošanā, cik ogas uz katra mellenāja.

🔸 Par laimi manai mammai, opapam bija spēcīga Dāmu komiteja, jo viņš prata iesaistīt citus sava darbībā. Bet mājā pie mums bieži ciemojās mācītāji no visam pasaules malām, kurus bija jābaro un jāizguldina – un to veica mamma.

🔸 Opapam arī patika ceļot, un viņš jau agri sāka ceļot uz Izraēlu, Ēģipti un Ceilonu (Šrilanku). Visu viņš filmēja un fotografēja, un atveda mājā visādus suvenīrus.

🔸 Es biju tik tikko pieaugusi, kad opaps aizgāja mūžībā. Tagad, saprotams, nožēloju, ka man nebija lielāka interese uzzināt par viņa darbību un jautāt par to, ko es tagad varu lasīt viņa vēstulēs un rakstos, bet ko es gribētu, lai viņš paskaidro.

Leģendārais Zviedrijas latviešu mācītājs Oskars Sakārnis

Leģendārais Zviedrijas latviešu mācītājs Oskars Sakārnis

Mācītājs Oskars Sakārnis Stokholmas Meža kapos

Mācītājs Oskars Sakārnis politiskā akcijā (ģimenes arhīvs)

Prāvests Sakārnis ar mācītāju Maksimiliānu Hugo Grīvānu.

Voldemārs Salnais

Personība: Voldemārs Salnais

2021. gada 21.maijā aprit 135 gadi, kopš dzimis VOLDEMĀRS SALNAIS.

Patiešām interesanta personība – 1905. gada revolucionārs un sociāldemokrāts, kas izbēdzis no Krievijas katorgas uz ASV, darbojies Bostonā, tad Krievijas pilsoņu kara laikā Tālajos Austrumos – Harbinā un Vladivostokā, kur atbalstījis Latvijas pašnoteikšanās tiesības un palīdzējis latviešu bēgļiem un kolonistiem nokļūt mājās.

Neatkarīgajā Latvijā Salnais aktīvi iesaistījās politikā, bija 1. Saeimas deputāts, atsevišķos posmos Darba un Ārlietu ministrs.

Un, iespējams, vissvarīgākais viņa veikumā – būdams Latvijas sūtnis Zviedrijā un Norvēģijā ar rezidenci Stokholmā, V. Salnais neatzina 1940. gada Latvijas okupāciju un Kirhenšteina valdību, iesniedza Zviedrijai protesta notu sakarā ar Baltijas valstu okupāciju, nepildīja Kirhenšteina rīkojumu nodot sūtniecību PSRS.

🔽

https://www.facebook.com/LVEmbassySWE/posts/4142528092477700

No photo description available.

Valentīna Lasmane

Personība: Valentīna Lasmane
Autors: Laine Lasmane - Wikmark

Rīt, 16. maijā, atzīmējam VALENTĪNES LASMANES 105. gadskārtu. Grūto uzdevumu rakstīt par savu mammu ir uzņēmusies Laine Lasmane Wikmark.

📣 Valentīne Lasmane (dz. Jaunzeme) – baltu filoloģe, skolotāja, Latvijas Centrālās padomes un nacionālās pretestības kustības dalībniece, kas veltījusi trimdas dzīvi latviešu kultūras projektiem, valodai un literatūrai.

🔹 Ukraina 🔹
Dzimusi Ukrainā pie Dņipras 1916. gadā. Māte ukrainiete, tēvs latvietis, kas kā mērnieks saticis topošo sievu Ukrainā. Valentīne bija vecākā meita, un 1921. gadā, kad bija piedzimuši abi mazie brāļi, ģimene devās uz Latviju. Pilsoņkara apstākļos brauciens ilga 3 mēnešus un bija riskants pasākums.

🔸 Latvija 🔸
Sākumā ģimene apmetās tēva mājās Siguldā, kur piedzima māsiņa Ņina. Valentīnei bija jāmācās latviski, jo tēvam kara laikā reti izdevās ilgstoši uzturēties Ukrainā, un Valentīnes pirmā valoda bija ukraiņu. Pēc gada ģimene pārcēlās uz Rīgu, kur Valentīne vēlāk apmeklēja Rīgas 2. vidusskolu, sadraudzējās ar Veltu Rūķi (vēlāk Draviņu) un kopā mācījās baltu filoloģiju pie profesora Endzelīna.

🔹 Okupācija 🔹
Krievu ienākšanas laikā Valentīne bija Kurzemes laukos, dialektu pēdas meklēdama. 17. jūnijs bija šoks. Pēc eksāmenu nolikšanas ģimenes draugs Leonīds Siliņš izkārtoja darbu Latvijas ziņu aģentūrā LETA. Līdz ar vāciešu okupāciju darbs tur izbeidzās un Valentīne 1941. g. rudenī uzsāka latviešu valodas skolotājas darbu lauksamniecības skolā Malnavā, Latgalē. Tur pārdzīvoja skolas zēnu piedalīšanos Kārsavas ebreju šaušanā.

🔸 LCP, Ventspils sakaru grupa 🔸
Leonīds Siliņš iesaistīja Valentīni pretestības organizācijā “Latvijas centrālā padome”, un viņa aktīvi rīkojās bēgļu laivu organizēšanā Ventspilī. LCP neprasīja naudu par pārvešanu, un apm. 1500 bēgļu nonāca Zviedrijā ar šo akciju. (Kopumā uz Zviedriju no Latvijas pārbēga apm. 3700 cilvēku.)

🔹 Izraēla Michelsona glābšana 🔹
LCP bija uzdots no ASV Kara bēgļu palīdzības fonda sameklēt ebreju, kas varētu liecināt par noziegumiem pret ebrejiem Latvijā. Šai laikā, 1944. g. rudenī, bija gandrīz vai neiespējami atrast kādu ebreju bēgli. Tomēr Valentīnei kopā ar drosmīgo aktīvistu Kārli Frišenfeldu izdevās Dundagas mežā atrast ebreju Izraēlu Michelsonu, ko pēc bīstama, slepena brauciena uz Ventspili pēc tam pārveda uz Zviedriju.

🔸 Zviedrijas trimda, Eiropas apceļošana 🔸
1944. gada 24. novembrī ar laivu “Zvejnieks” Valentīne pārbrauca uz Gotlandi. Viņa strādāja Upsalas universitātes slāvistikas katedrā, jo mācēja krieviski; vēlāk apceļoja kara sagrauto Eiropu, tomēr atgriezās Stokholmā, kur dibināja ģimeni ar Albertu Lasmani. Ar laiku atrada darbu Sandberga grāmatnīcas internacionālajā nodaļā; vēlāk līdz pensijai – valsts iestādes “Livsmedelsverket” bibliotēkā. Valentīne darbojās vairākās latviešu un baltiešu kultūras organizācijās.

🔹 Latviešu valoda un literatūra 🔹
Valentīne savas baltu filoloģes un skolotājas prasmes izmantoja latviešu skolās un nometnēs, mācot Minsteres latviešu ģimnāzijā un 1979. gadā liekot pamatakmeņus “Latviešu vasaras skolai”. Līdz turpat 100 gadu vecumam viņa mācīja latviešu valodu. Tā bija sirdslieta.
Tapa arī daudz rakstu trimdas presē, galvenokārt apskati par sabiedriskiem notikumiem un daiļliteratūras recenzijas.

🔸 Latviešu valoda zviedriem 🔸
Ievērodama, ka Zviedrijā rodas arvien vairāk jaukto ģimeņu, Valentīne sāka mācīt zviedriem latviešu valodu, jo bija jāpiesaista zviedri latviešu lietai. Valentīnei tas bija arī polītisks jautājums. Trūka mācību līdzekļu, tādēļ Valentīne pati sagatavoja mācību grāmatu “Lärobok i lettiska”, ko izdeva arī angliski. Tās gramatikas pielikumu izmantoja pat Stokholmas universitātes latviešu valodas kursos.

🔹 Laivu bēgļu un pārvedēju atmiņas 🔹
Pēc vairāku gadu atmiņu vākšanas tapa grāmata “Pāri jūrai”. Te Valentīne sakopoja 130 liecinieku atmiņas par pārbraukšanu, kā arī papildināja ar vēsturisko notikumu pārskatu. To, tiesa, bez atļaujas, vēlāk pārdrukāja arī Latvijā.

🔸 “Lidijas lieta” 🔸
Vīra māsas Lidijas Lasmanes trešā apcietināšana un izsūtīšana 1983. gadā lika Valentīnei iesaistīties viņas lietā un virzīt akcijas rietumos, gan kopā ar latviešiem, gan cittautiešiem un to organizācijām. Lidiju atbrīvoja no ieslodzījuma 1986. gadā. Domājams, nozīmīga bija tagadējā diplomāta Imanta Lieģa aktīvā rīcība, sazinoties ar Lielbritānijas premjeri Margaretu Tečeri (Margaret Thatcher), kas brauca vizītē pie Gorbačova.

🔹 Dzīves izskaņa, dzīvesstāsts 🔹
Valentīne īstenoja vēl dažādus projektus (Blaumaņa pieminekli Somijā, Annas Dagdas fondu), paspēja aprūpēt draugus, visus mazbērnus un uzturēt ciešas saites ar radiem, seniem un jauniem draugiem visā pasaulē. Beidzamajos gados intensīvi nodarbojās ap atmiņu grāmatu, ko izdeva pēc viņas nāves.

📚 Grāmatas
▪Valentīne Lasmane: Lärobok i lettiska. Latviešu valodas mācība zviedru valodas pratējiem.
Izd. Zviedrijas latviešu centrālā padome, 1980.g.
▪Valentīne Lasmane: Översikt över lettisk grammatik. Izd. Lettiska Centralrådet i Sverige, 1981.g.
▪Valentīne Lasmane: A course of modern Latvian. Izd. Amerikas latviešu apvienība (ALA), 1985.g.
▪Pāri jūrai 1944./45. G. 130 liecinieku atmiņas sakārtojusi V. Lasmane. Izd. Memento, Stokholmā, 1990.g.
▪Latviešu-zviedru sarunu valodas vārdnīca. Sastādītājas Valentīne Lasmane un Hillevija Sellebrante, izd. Memento, Stokholmā, 1992. g.
▪Nakts jau nav tikai gulēšanai. Valentīnes Lasmanes dzīvesstāsts. Gaita Grūtupa sakārtojums un literārā apdare. Izd. Latvijas universitātes filozofijas un socioloģijas institūts un asociācija “Dzīves stāsts”, no sērijas “Bezbailīgie”, Rīgā, 2020. g.

Godalgas
▪Pasaules brīvo latviešu apvienības (PBLA), Kultūras fonda Krišjāņa Barona prēmija, 1983. gadā
▪Triju zvaigžņu ordenis, 2001. gadā
▪PBLA balva, 2013. gadā

🔎 Avoti
▪Nakts nav tikai gulēšanai. Valentīnes Lasmanes dzīves stāsts. Skat augstāk
▪Sanita Upleja: Bailes jāizmet no galvas un jāelpo! Saruna žurnālā IR 8. janvāris 2014. g.
https://www.literatura.lv/en/person/Valentine-Lasmane/871868
https://jaunagaita.net/jg286/JG286_Valentinei-Lasmanei.htm

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.
Valentīne Lasmane, 2013. g., ģimenes arhīvs.

Dzintars Sodums

Personība: Dzintars Sodums
Autors: Lūkass Rozītis

✍️ DZINTARS SODUMS Zviedrijā pavadīja 18 gadus, turklāt šo gadu laikā latviskoja Džeimsa Džoisa romānu “Uliss”. Par Sodumu, šo “pirmo trimdas literatūras demitoloģizētāju”, raksta Lūkass T. Rozītis.

🔹 Pirms 99 gadiem, 1922. gada 13. maijā, Rīgā dzima rakstnieks, dzejnieks un tulkotājs Dzintars Sodums. Sodums nebaidījās ķerties klāt pasaules literatūras dižgariem, viņš tulkoja Hesi, Hemingveju un Šteinbeka darbus. Tomēr visatzītākais viņa darbs ir Džeimsa Džoisa “Uliss” tulkojums latviešu valodā. Sodums šo darbu visu mūžu turpināja papildināt un pārstrādāt, tālab “Uliss” izdots trīs dažādās redakcijās, 1960., 1993. un 2012. gadā.

🔸Autors Andrejs Irbe izceļ Sodumu uz pārejā trimdas rakstniecības fona – ”Trimdas rakstnieku radošā darbība lielā mērā notika tādā kā burbulī, globālā latviešu geto. Visa rakstīšana bija ievirzīta uz šo geto, uz lasītājiem — bet ne uz pasauli visapkārt… Bija jau, kas pret to sacēlās. Sodums, piemēram.”

🔹 Soduma valoda ir krāšņa un sulīga. Viņa rakstniecība ir raupja, vitāla, brīžiem asa un sarkastiska. Savas paaudzes traģismu viņš apraksta kategoriski, bez ilūzijām. Savos romānos viņš diezgan ironiski ataino trimdinieku sadzīvi, kā arī viņu ideālu niecīgumu. Sodums nebaidās lietot prastāku leksiku un lamu vārdus. Šī iemesla dēļ sabiedrība viņu uzskata par trimdas literatūras “enfant terrible” jeb neganto bērnu.

🔹 Bērnībā Sodums ilgus posmus uzturas mātes dzimtajās mājās Dikļu pagastā pie vecās mātes Hermīnes – dziļi dievbijīgas hernhūtietes. Tur, kā Sodums stāsta, ”rodas pirmie priekšstati par morāli un sociālām attiecībām”. Pie hernhūtiešiem tiek godāta vienkāršība, strādīgums un vispusīga izglītotība, toties folklora un pasakas nav cieņā.

🔸 Sodums ģimnāzijas laikā aizraujas ar antīko un angļu literatūru. Skolas laiki Sodumam snieguši izpratni par sabiedrības daudzšķautņainību, kas vēlāk dzīvē noderējis, jo „skolotāji bija no dažādām demokrātiskās Latvijas politiskajām partijām, vairums ar sociāldemokrātisku un liberālu pārliecību.”

🔹 Soduma vecāki šķiras, un viņš paliek kopā ar māti un māsu. Tas viņu pasargā no izsūtīšanas 1941. gada 14. jūnijā, kad tiek deportēts Soduma tēvs Andrejs un viņa otrā ģimene. Arī Soduma mātes brālis un brālēns tiek izsūtīti uz Sibīriju.

🔹 1942. gada ziemā Sodums uzsāk vēstures studijas Latvijas Universitātē. Te top Soduma pirmā publikācijas – Gētes dzejoļa “Atkalredzēšanās” atdzejojums un Soduma sarakstīta raidluga bērniem “Zaķu gans” izskan Rīgas radiofonā.

🔹 Soduma studijas un literārās gaitas tiek pārtrauktas, kad 1943. gada aprīlī viņu iesauc Latviešu leģionā un nosūta uz Volhovas fronti. Nākamos 18 mēnešus Sodums piestrādā par kara korespondentu laikrakstam “Tēvija”. Sodums daudz nav rakstījis par frontē piedzīvoto, tomēr 1944. gada oktobrī viņš dezertē un aizbēg uz Kurzemi. No turienes viņš 1945. gada 17. maijā ar bēgļu laivu nokļūst Gotlandē.

🔹 Zviedrijā viņš pie pirmās izdevības pārceļas uz Stokholmu. Tur viņš strādā kā mašīnburtlicis un korektors apgādā ”Daugava” un 1946. gadā salaulājas bijušo Mākslas akadēmijas studenti Skaidrīti Kronbergu. Šis Soduma dzīves periods aprakstīts viņa romānos “Savai valstij audzināts”, “Blēžu romāns”, “Taisām tiltu pār plašu jūru” un “Jauni trimdā”. Šajos darbos parādās Soduma autobiogrāfiskais pseidonīms – Tebe.

📚 Sodums 50. gados Zviedrijā ķeras pie Džoisa “Ulisa”. Soduma rīcībā ir tikai angļu teksts, vārdnīcas un zviedru tulkojums. Viņš tiek galā ar Īrijas vēstures un politikas faktiem, neatšifrētiem citātiem no vairāku gadsimtu literatūras, arī filozofijas un teoloģijas jautājumiem, vārdu spēlēm vismaz 15 valodās un niansētiem izteiksmes līdzekļiem angļu valodā.

🔹 1963. gadā pēc astoņpadsmit Zviedrijā nodzīvotiem gadiem rakstnieks ar ģimeni pārceļas uz ASV. Tur viņš apmetas Bostonā, kur strādā burtliča un korektūru lasītāja darbu. Vēlāk pārvācas uz Itaku Ņujorkas štatā. Pēc dzīvesbiedres Skaidrītes nāves Sodums 2006. gadā pārceļas uz Latviju un mūža nogali pavada rakstnieces Noras Ikstenas mājās Ikšķilē.

🔹 Dzintars Sodums mirst 2008. gada 18. maijā un ir apbedīts Ikšķiles kapos.

🔸 2013. gadā nodibina Dzintara Soduma balvu, kuru ik gadu piešķir par novatorisku sniegumu latviešu literatūrā.

▪Iesakām noklausīties Prof. Janīnas Kursītes audio eseju Radio Naba ciklā Medus un etiķis: https://naba.lsm.lv/…/m…/dzintars-sodums-1922–2008.a127629/

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.

Jānis Eduards Teriņš

Personība: Jānis Eduards Teriņš
Autors: Ieva Graufelde

🔔 JĀNIS EDUARDS TERIŅŠ (1893-1980) bija latviešu luterāņu mācītājs, 4. Saeimas deputāts no Kristīgi nacionālās apvienības bloka (1931–1934), viens no 1944. gada 17. marta Latvijas Centrālās padomes memoranda parakstītājiem, Zviedrijas Latviešu Baznīcas Pārvaldes prāvests un Stokholmas latviešu Sv. Jāņa draudzes dibinātājs (1953). Par viņu raksta Ieva Graufelde.

🔹 Teriņš nāca pasaulē 1893. gada 12. maijā Lēdurgas pagastā amatnieka ģimenē. Vecāki gādāja par to, lai dēls iegūst labu klasisko izglītību un sūtīja viņu uz Rīgas pilsētas ģimnāziju. Vecāku dievbijība un ģimnāzijā gūtie iespaidi pamudināja Jāni Tēriņu doties studēt teoloģiju uz Tērbatas universitāti (1913-1916). Studiju laikā iestājās studentu korporācijā Lettonia, kuras krāsas viņš godam nesis daudzus gadus.

🔸 Pirmā pasaules kara laikā 1916. gadā viņu iesauca kara dienestā un nosūtīja mācīties Harkovas kara skolā. Krievijas pilsoņu kara laikā viņš nonāca Tālajos Austrumos, ar Imantas pulku atgriezās Latvijā un 1920.g. tika iedalīts Latvijas armijas Virspavēlnieka štābā Rīgā.

🙏 Teoloģijas studijas Teriņš pēc kara turpināja Latvijas universitātē un bija viens no pirmajiem latviešu jauniešiem, kas 1922. gadā beidza jaundibinātās Latvijas universitātes teoloģijas fakultāti. Tā paša gada 23. jūlijā viņu ordinēja mācītāja amatā un viņš sāka kalpot par Rīgas garnizona draudzes mācītāju Rīgas Doma baznīcā, audzinot brīvās Latvijas karavīrus mīlestībā pret Dievu un tautu, kas bija nokratījusi kalpības jūgu.

⛪️ Draudzei attīstoties, to pārdēvēja par Doma baznīcas Atmodas draudzi. Pie draudzes mācītājs Teriņš nodibināja kristīgo jaunatnes audzināšanas pulciņu, kur par referentiem aicināja ļoti vērtīgus runātājus, piemēram, prof. Dr. Ed. Smitu, Zentu Mauriņu, māc. Stangi, māc. Romānu un daudzus citus.

🇱🇻 Mācītājs Teriņš aktīvi piedalījās daudzās dzīves nozarēs. No 1928.-1934. viņu ievēlēja Rīgas pilsētas domē un 1931. gadā par deputātu 4. Saeimā no Kristīgi nacionālās apvienības saraksta. Saeimā prāvests dedzīgi cīnījās par to, lai latvieši tiešām būtu kungi savā dzimtajā zemē.

🔹 Teriņš salaulājās ar Janīnu Čaksti. Ģimenē piedzima divi dēli.

🔔 Savā pēdējā Ziemassvētku vakara sprediķī Latvijā 1943. g. Māras baznīcā viņam bija drosme teikt patiesību, nebaidoties no gestapo aģentiem.

🔹 Otrā pasaules kara beigās, sēžot mazā zvejnieku būdiņā Kurzemes krastā, Teriņš sadrūmis nojauta, ka būs jāatstāj mīļā, dārgā Latvija uz neredzēšanos. 1944. gadā bēgļu laiva J. Tēriņu kopā ar ģimeni aizveda uz Zviedrijas krastu.

🙏 Latviešu baznīcai sākuma gados Zviedrijā lielā rūpe bija bēgļu garīgā aprūpe un savas organizācijas izveidošana. Māc. Teriņš kopā ar saviem amata brāļiem bija klāt arī internēto latviešu leģionāru bada streika dienās nometnē un slimnīcā.

🔹 Prāv. Teriņš sludināja Kristus evaņģēliju Stokholmas Sv. Jāņa draudzē, ko dibināja 1953. gadā, kā arī Čepingas, Norčēpingas un Halstahamaras draudzēs. Pirmie trimdas gadi mācītājam Tēriņam bija grūts laiks, jo ar arhīva darbinieka algu nepietika, lai skolotu un apģērbtu abus dēlus. Naktīs viņš mazgāja vilcienu logus.

🔹 1948. gadā Tēriņu ievēlēja par latviešu ev. lut. draudžu pārvaldes priekšsēdi Zviedrijā, iecēla par prāvestu un iekļāva Latvijas evaņģēliskās Baznīcas Trimdā Virsvaldē, kur viņš aktīvi piedalījās kopbaznīcas darbā.

✍ Arhibīskaps Arnolds Lūsis raksta par prāv. Teriņu: “Kad domājam par cilvēkiem, tad viņu gara cēlumu varam raksturot arī ar to, cik stipras ir viņu “piederības saites”. Prāvestu J. Tēriņu šis saites visu mūžu stipri saistīja ar viņa Kungu — Jēzu Kristu, kuram uzticīgi kalpot viņš bija solījies, mācītāja amatu uzņemoties. Šīs saites viņu saistīja ar viņa tautu, kuras traģēdiju viņš dziļi pārdzīvoja un par kuras tiesībām uz savu zemi un brīvību viņš vienmēr bija dedzīgi cīnījies.”

✍ Prāvests Ringolds Mužiks raksta, ka “ievērojamais valodnieks prof. Blese, kas bija pētījis latviešu uzvārdus, reiz sacīja, ka Tēriņu dzimta esot lībiešu izcelsmes, un šī uzvārda nozīme esot lielais, dižais. Prāvests Jānis Tēriņš bija ne tikai liels augumā, bet arī dižs savā kalpošanā savai baznīcai un tautai.”

🔹 Prāvesta mūžs beidzās 87. mūža gadā pēc 58 gadiem mācītāja amatā, 1980. gada 12. decembrī Stokholmā, Zviedrijā. Viņš apglabāts Stokholmas Meža kapos (Skogskyrkogården).

🔎 Avoti:
▪Prāvestu Jāni Teriņu pieminot. 1981.01.10 Latvija Amerikā, prof. R. Zaļups.
▪Prāvestu Jāni Teriņu pieminot. 1980.12.20 Latvija Amerikā, Arnolds Lūsis, Archibīskaps.
▪Prāvestam Teriņam 70 gadi. 1963.05.10 Londonas Avīze, Mācītājs Ringolds Mužiks.

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.

Leonīds Siliņš

Autors: Lilita Zaļkalne

✍ Par LEONĪDU (LEO) SILIŅU, nacionālās pretestības kustības dalībnieku un bēgļu laivu organizatoru, raksta Lilita Zalkalne. Viņam šogad 105.

🔹 Leonīds Siliņš dzimis 1916. g. 12. maijā, vecākiem atrodoties Pirmā pasaules kara bēgļu gaitās Ņižņijnovgorodā, Krievijā. Miris 2005. gadā Stokholmā, Zviedrijā.

🔹 Izmācījies par angļu un vācu valodas skolotāju, L. Siliņš Otrā pasaules kara sākumā strādāja Latvijas telegrāfa aģentūrā (LETA) un Latvian Economic Review redakcijā. Līdztekus L. Siliņš darbojas pretpadomju un vēlāk pretnacistiskās pretestības kustībās.

🔸 1943. gada jūlijā L. Siliņš slepeni ieradās Gotlandē un topošās Latvijas Centrālās Padomes uzdevumā stājās sakaros ar Latvijas sūtņiem L. Tepferu un V. Salno Stokholmā un K. Zariņu Londonā, nododot Salnam līdzatvestos materiālus, kas pirmo reizi Rietumu pasaulē atspoguļoja padomju un vācu okupācijas varu darbību un tautai nesto postu Latvijā.

🔸 Uzzinot, ka svarīgās ziņas ir nonākušas rietumos, Latvijas demokrātiskie politiķi (K. Čakste, Br. Kalniņš, bīskaps Rancāns, V. Klīve) oficiāli nodibināja Latvijas Centrālo padomi (LCP) Rīgā, kur L. Siliņš tika izraudzīts par LCP pilnvaroto personu ar sevišķiem uzdevumiem ārzemēs, LCP ārzemju delegācijas locekli un sekretāru.

🔹 L. Siliņš kļuva par vienu no bēgļu pārvešanas organizētājiem Otrā pasaules kara laikā – par bēgļu laivu koordinatoru. Viņš kārtoja un vadīja sakaru uzturēšanu starp Zviedriju un LCP okupētajā Latvijā un šai sakarībā vairākas reizes šķērsoja Baltijas jūru.

✍ Citējot Jura Tāra piemiņas vārdus, L. Siliņš bija “Cilvēks, kurš lika savu dzīvību uz spēles, lai glābtu citus. Tie citi, kurus Leo glāba, reti kāds pateicās, gluži pretēji, pagrieza muguru. Bija latvieši, kuri, ģērbušies vācu uniformā, kara laikā tepat Latvijā tvarstīja Leo, lai viņu, kā pats teica, nošautu. Paslēpies ezerā zem ūdens ar salmu elpošanai, Leo izglābās. Vēlāk tie paši nelabvēļi ar bēgļu laivām tika vesti uz Zviedriju un dzīvoja turpat Stokholmā, kur Leo nodzīvoja visu savu mūžu.
Citā reizē vācu laikā Leo paslēpies zem kuģa klāja grīdas, guļus, ar pistoli rokā, un vācu militārā kontrole, vārda tiešā nozīmē, staigāja viņam pāri, bet neatrada. Kad bija tikuši tālu jūrā, kuģa komanda uzlauza grīdu, zem kuras slēpās Leo. Brauciena mērķis, saprotams, kārtējo reizi bija Zviedrija.”

🇱🇻🇸🇪 Zviedrijā L. Siliņš strādāja par skolotāju, visu brīvo laiku veltot cīņai par Latvijas neatkarību, pētot un dokumentējot LCP un laivu akciju darbību. 1953. gadā Siliņš apmeklēja ANO Cilvēktiesību daļas vadītāju, lai informētu par apstākļiem okupētajā Latvijā, un iepazīstināja ASV Kongresa locekli C. J. Kerstenu ar LCP darbību okupācijas laikos.

📚 L. Siliņš ir publicējis vairākas grāmatas, tai skaitā “Latvijas Centrālā Padome – LCP” (kopā ar Dr. Edgaru Andersonu u.c.), “Latvija un Rietumi. Latviešu nacionālā pretestības kustība 1943-1945”, “Latvieši Štuthofas koncentrācijas nometnē 1942-1945″, Nacistiskās Vācijas okupanti: mūsu tautas lielās cerības un rūgtā vilšanās”.

🎗L. Siliņš ir Latvijas Zinātņu Akadēmijas goda doktors vēsturē, saņēmis Kultūras Fonda atzinību, Triju Zvaigžņu ordeņa kavalieris un Spīdolas balvas laureāts.

🔎 Atsauces:
▪Latvija Amerikā, nr. 15 (09.04.2005) “Miris Leonīds Siliņš”
▪Brīvā Latvija, nr. 16 (16.04.2005) Juris Tārs: “Mani piemiņas vārdi Leonīdam Siliņam”
▪”Leonīds Siliņš”: Latvju Enciklopēdija 1962-1982, 4. sējums, ALA Latviešu institūts, 1990

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.

Dr. Jānis Āboliņš

Personība: Dr. Jānis Āboliņš
Autors: Peteris Alberts

🎉 12. maijā atzīmējam Dr. Jāņa Āboliņa 116. dzimšanas dienu.

✍️ Par viņu raksta Peteris Alberts, izmantojot paša sagatavoto šķirkli par Dr. Jāni Āboliņu Latvijas Nacionālajā Enciklopēdijā.

💎 Docents Jānis Āboliņš bija izcils, kolēģu un pacientu ļoti cienīts ginekologs, ķirurgs, speciālists iekšējās slimībās un radioloģijā, Latvijas Universitātes Medicīnas fakultātes dzemdību klīnikas vadītājs un Rīgas pilsētas 2. slimnīcas direktors medicīniskos jautājumos. Trimdā Dr. Jānis Āboliņš 22 gadus bija virsārsta palīgs Stokholmas dzemdību namā. Trimdas izdevumos viņam bija daudz publikāciju par veselības un citiem tematiem.

🔹 Dr. Jānis Āboliņš dzimis 12.05.1906. Kraukļu (tagad Cesvaines) pagasta Līcos kā vecākais bērns trīs bērnu ģimenē un miris 07.06.1994. Stokholmā, apbedīts Cesvaines Ķinderu kapsētā.

🔸 Mācījies Kraukļu Viļuma pamatskolā, Cesvaines draudzes skolā un vidusskolā, beidzis medicīnu studijas Latvijas Universitātē (LU), ieguvis specialitāti ginekoloģijā, iekšējās slimībās, radioloģijā un ķirurģijā. Profesora Ernesta Putniņa vadībā viņš aizstāvēja doktora disertāciju “Pētījumi par latviešu bērnu svaru un zīdīšanu pirmajās desmit dienās”) Dr. med. grādam. Zināšanas papildinājis ārzemēs: Dānijā, Zviedrijā, Somijā, Anglijā, Francijā, Polijā, Vācijā, Beļģijā un Šveicē.

🔹 Strādāja Rīgas pilsētas 2. slimnīcā (1931-39), LU Medicīnas fakultātes dzemdību klīnikā, vēlāk tās vadītājs, privātdocents, vēlāk docents, konsultants Vēža slimnīcā Rīgā, lektors Sarkanā Krusta Māsu un laborantu skolā Rīgā un vēlāk tās direktors. Nodarbojies arī ar privātpraksi.

🔸 Dr. Jānis Āboliņš bija Rīgas pilsētas 2. slimnīcas (tagad P. Stradiņa Klīniskās Universitātes slimnīca) direktors medicīniskos jautājumos (1943-1944).

🔹 Bēgļu gaitās 1944. gada oktobrī nokļuva Slītē, Gotlandē.

🔸 Zviedrija neatzina Latvijā iegūto izglītību, ārsta diplomu un specialitātes. Bija jāiegūst visādas atļaujas, lai varētu ārstēt bēgļus un studēt Upsalas universitātē, kur nācās no jauna izturēt pārbaudījumus visos priekšmetos. Dr. Āboliņš ieguva med. licenciāta grādu, speciālista kompetenci ginekoloģijā – dzemdniecībā un ginekoloģijā – radioloģijā.

🔹 Dr. Āboliņš Zviedrijā sākumā strādāja kā arhīva darbinieks Upsalā, vēlāk – asistents, ārsta palīgs un virsārsta aizvietotājs slimnīcās Upsalā, Gēteborgā, Stokholmā un citās Zviedrijas pilsētās, līdz 1953. gadā ieguva pastāvīgu virsārsta palīga vietu Stokholmas dzemdību namā, kur nostrādāja līdz 1975. gadam. Arī Zviedrijā nodarbojās ar privātpraksi, jo trimdā nokļuvušie tautieši un tautietes vēlējās iet pie latviešu ārsta. Dr. Āboliņa klīnikā ir dzimuši daudzi trimdas latviešu bērni. Dr. Āboliņš līdz mūža beigām nodzīvoja dzīvoklī Stokholmas dzemdību namā.

📣 Dr. Āboliņš bija aktīvs latviešu sabiedriskajā dzīvē. Viņš bija kluss, laipns, sirsnīgs un lielām darba spējām – autoritāte, kas vadīja, sevi neizceldams, pats šķietami palikdams maliņā. Bija Upsalas latviešu biedrības priekšnieks, darbojās Latviešu Nacionālā fondā, Latviešu palīdzības komitejā, bija Latviešu akadēmiskās organizācijas Zviedrijā valdes priekšnieks, Latvijas Sarkanā Krusta direktors, Latviešu ārstu un zobārstu apvienības (LĀZA) Zviedrijas kopas dibinātājs un ilggadējs vadītājs.

📚 Dr. Āboliņš ir uzrakstījis divas populārzinātniskas grāmatas – “Māte un bērns” un “Grāmata pieaugušiem. Seksuālā dzīve”.

🔸 Dr. Āboliņš bija Upsalas latviešu biedrības goda biedrs, LĀZA goda biedrs, Latvijas Ārstu biedrības pirmais goda biedrs un apbalvots ar Paula Stradiņa balvu.

🙌 Liels paldies Dr. Āboliņa māsas meitai Ilzei Ūdrei Johansonei par palīdzību materiāla sagatavošanā!

Izmantotais avots:
▪️ Alberts P. “Jānis Āboliņš”. Nacionālā enciklopēdija. https://enciklopedija.lv/skirklis/94693-Jānis-Āboliņš (skatīts 08.01.2022).

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.
Dr. Jānis Arvīds Āboliņš 02.06.1990. Foto Pēteris Alberts.

Dagnija Šleiere

Autors: Austra Krēsliņa

✍️ Šodien, 10. maijā, aprit 102 gadi, kopš Rīgā pasaulē nāca Dagnija Bērziņa, precējusies – Šleiere. Par viņu raksta Austra Kreslina.

📚 Dagnijas Šleieres vārds cieši saistīts ar trimdas latviešu grāmatu apgādu “Daugava”. Tas tika dibināts 1945. gadā, kad abi Šleieri, Dagnija ar vīru Juri (Georgu), bēgļu laivā nonāca Zviedrijā un sāka izdot latviešu klasiķu darbu saīsinātus izdevumus. Apgāda darbība turpinājās aptuveni 50 gadus, kopā izdodot vairāk nekā 200 darbu, kuru kopsaucējs ir ļoti augsta kvalitāte kā saturā, tā sējumā. Daudz ir to latviešu rakstnieku un dzejnieku, zinātnieku un lasītāju, kas atzina un atzīst apgāda īpašnieci Dagniju Šleieri par īpaši ierosinošu, virzošu un zinošu. Īsumā – par “Daugavas” dvēseli.

📖 Apgāds “Daugava” izcēlās ar to, ka nepiedāvāja tik vien to, ko lasītāji un pircēji pieprasīja, bet gan to, kas īpašniecei šķita svarīgs. Uzņēmums nebija tīri komerciālu motīvu vadīts. Arī pārdošanas modelis bija savam laikam inovatīvs – Daugavas grāmatas varēja pirkt, piesakoties uz abonementu, kas nodrošināja minimālu pārdoto eksemplāru skaitu. Ar laiku apgāds regulāri pieteica un saņēma finansiālu atbalstu no Zviedrijas kultūras padomes.

🔸 Apgāda darbības rezultātā trimdas latviešus visā pasaulē sasniedza ne tikai daiļliteratūra, bet arī virkne nozīmīgu zinātnisku grāmatu. Daži piemēri: Aleksandra Platbārža “Latvijas nauda”, Kārļa Kundziņa “Latvju sēta” un Jāņa Siliņa “Latvijas māksla”. Plašajā Daugavas izdoto grāmatu klāsta sarakstā atrodama arī pamatīgā desmit sējumu sērija par Latvijas vēsturi, Kārļa Skalbes kopotie raksti un Benjāmiņa Jēgera “Latviešu trimdas izdevumu bibliogrāfija” – viss pēc Dagnijas Šleieres pašas ierosmes un aktīvas līdzdarbības. Protams, tur atrodami arī daudzi labi zināmi trimdas latviešu autori – Uldis Ģērmanis, Veronika Strēlerte un Andrejs Eglītis.

🌐 Jāpiemin arī pasaules klasiķu tulkojumu sērija, ko apgāds izdeva nesen izbraukušo trimdinieku literāram baudījumam un priekam. Tulkojumā tika izdoti tādi autori kā Andrē Žids, Ernests Hemingvejs, Džordžs Orvels, Selma Lāgerlefa, Harijs Martinsons un citi.

🔸 Dagnija Šleiere ir rakstnieka un ziņu aģentūras LETA vadītāja Riharda Bērziņa (Valdesa) meita. 1938. gadā beigusi Rīgas Franču liceju, viņa studēja romāņu filoloģiju. Jau Latvijā iemanījusies žurnālistikā, arī Zviedrijā kādu laiku vadīja trimdā dibinātā nedēļas laikraksta “Latvju ziņas” redakciju. Taču pati teikusi, ka tieši grāmatu apgāda darbā jūtas visērtāk. Šo darbu viņa spēja apvienot ar piecu bērnu izaudzināšanu. Asās politiskās diskusijās Dagnija Šleiere neiesaistījās, taču viņas nostāja par labu demokrātiskām vērtībām bija labi zināma.

🔹 Dagnijai Šleierei piemīta izcila stila izjūta, kā valodas, tā estētiskā ziņā. Jāpiemin Daugavas apgāda ilggadējā, ciešā un veiksmīgā sadarbība ar gleznotāju un grafiķi Normundu Hartmani, kura māksla rotā lielu daļu apgādā izdoto grāmatu vākus.

✍️ Dzejnieks un tulkotājs Juris Kronbergs par Dagniju Šleieri nekrologā raksta (Brīvā Latvija, 1993. g. 8. febr.):

“Tas viss Dagnijai bija mīlestības darbs. To var redzēt. Paņemot rokā jebkuru Daugavas apgādā izdoto grāmatu, to var sajust, sasmaržot. Tās ir skaisti izdotas grāmatas, rūpīgi nostrādātas. [..] pāri visai apgāda darbībai valdīja Dagnijas gars, Dagnijas gaume, inteliģence un zināšanas. Viņa strādāja rūpīgi ar katru manuskriptu, ar savu lielo mīlestību – latviešu valodu. Un pēc lielā darba, šķiet, dabīgi, ka viņa, to sniedzot tālāk lasītājam, vēlējās ietērpt skaistā veidolā.” 💗

🔎 Resursi uzziņai:

https://www.literatura.lv/lv/person/Dagnija-Sleiere/872057
https://www.acadlib.lu.lv/…/apgada_Daugava_55_g…/daugava.htm
https://jaunagaita.net/jg…/JG194-5_Zvejnieks-par-Sleieri.htm

Paldies meitai Dainai Sleiers par dalīšanos ar fotogrāfiju un atmiņām!

Ingen fotobeskrivning tillgänglig.

Grāmatizdevēja Dagnija Šleiere, https://jaunagaita.net/jg194-5/JG194-5_Zvejnieks-par-Sleieri.htm

Stāsta meita Daina: “Mammai nepatika fotogrāfēties, bet ar šo bildi viņa aizgāja pie fotogrāfa, lai “būtu ko rādīt oficiālos sakaros”.”


1952. gadā izdoto Kārļa Skalbes rakstu titullapa. Rakstus savākusi un rediģējusi Lizete Skalbe, manuskriptu iespiešanai sagatavojis Andrejs Johansons, sējumu veidojis un vāku zīmējis Normunds Hartmanis.